Frage zu Sam & Max Season 2
- kicker04
- Hobby-Archäologe
- Beiträge: 169
- Registriert: 01.02.2007, 20:54
Frage zu Sam & Max Season 2
Hi!
Gibt's die zweite Season von Sam & Max eigentlich schon auf deutsch oder muss man noch auf die englische Version zurückgreifen? Kennt sich da jemand aus?
Gibt's die zweite Season von Sam & Max eigentlich schon auf deutsch oder muss man noch auf die englische Version zurückgreifen? Kennt sich da jemand aus?
-
- Adventure-Gott
- Beiträge: 2678
- Registriert: 19.08.2005, 17:16
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Laut Amazon.de: Zwölfter Dritter Zweitausendneun.
- kann_lesen_87
- Süßwasserpirat
- Beiträge: 312
- Registriert: 12.10.2006, 20:21
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
oh, cool... diese frage stell ich mir auch schon länger...
- unwichtig
- Rätselmeister
- Beiträge: 1861
- Registriert: 11.06.2004, 14:47
- Wohnort: austria
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
ist eigentlich schon bekannt, ob die gleichen sprecher wie in season 1 eingesetzt werden?
- Grappa11
- Adventure-Treff
- Beiträge: 4799
- Registriert: 05.02.2005, 16:00
- Wohnort: München
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Atari hat bisher noch keine Details zur deutschen Sprachausgabe bekannt gegeben.
Doreau: "I've worked with Sledge Hammer a long time. Granted, Sledge is irresponsible, undependable, egotistical, insensitive, chauvinistic, sadistic and cruel, but other than that he's a terrific guy."
-
- Adventure-Gott
- Beiträge: 2678
- Registriert: 19.08.2005, 17:16
-
- Komplettlösungsnutzer
- Beiträge: 33
- Registriert: 08.12.2008, 21:09
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Im Atari Forum haben sich jetzt 2 Moderatoren dazu geäußert. Zumindestens Anfang Februar war der Stand der Dinge noch, dass bei Season 2 leider nicht alle alten Sprecher mit dabei sein werden.unwichtig hat geschrieben:ist eigentlich schon bekannt, ob die gleichen sprecher wie in season 1 eingesetzt werden?
Hoffentlich ändert sich daran bis Juni noch etwas.
- unwichtig
- Rätselmeister
- Beiträge: 1861
- Registriert: 11.06.2004, 14:47
- Wohnort: austria
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
und wie es aussieht, sind davon auch hauptcharaktere betroffenKloppi hat geschrieben:Im Atari Forum haben sich jetzt 2 Moderatoren dazu geäußert. Zumindestens Anfang Februar war der Stand der Dinge noch, dass bei Season 2 leider nicht alle alten Sprecher mit dabei sein werden.

stimmt das datum überhaupt noch? laut http://www.adventurewelt.com/games/sam_ ... am_max.php und http://www.amazon.de/Sam-Max-Season-All ... B001NOY8LO scheint es doch schon der 12. märz zu sein. für änderungen wäre es dann längst zu spät.Kloppi hat geschrieben: Hoffentlich ändert sich daran bis Juni noch etwas.
- galador1
- Adventure-Gott
- Beiträge: 4861
- Registriert: 21.02.2003, 12:59
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
auf juni verschoben. haben also noch zeit.
auf der atati seite steht das zumindest. 4.6.09
auf der atati seite steht das zumindest. 4.6.09
- Nikioko
- Adventure-Gott
- Beiträge: 4513
- Registriert: 18.06.2008, 21:46
- Wohnort: Bonn
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Max nicht von Sandra Schwittau gesprochen? Das geht gar nicht...unwichtig hat geschrieben:ist eigentlich schon bekannt, ob die gleichen sprecher wie in season 1 eingesetzt werden?
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
The only saw I saw was the saw I saw with.
The only saw I saw was the saw I saw with.
-
- Komplettlösungsnutzer
- Beiträge: 33
- Registriert: 08.12.2008, 21:09
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Update:
Hiernach wurden tatsächlich alle Sprecher ausgetauscht. Außerdem hat die Wii Version von Season 2 laut USK Prüfdatenbank gestern eine 12er Freigabe erhalten. Dann sind die Sprachaufnahmen sicher bereits abgeschlossen (??).
Schade, hätte ich mir das Warten auf die deutsche Version auch sparen können. Sollten die Stimmen wirklich alle anders sein werde ich höchstwahrscheinlich lieber auf Englisch spielen. Zum Glück soll die dt. Version ja wieder mehrsprachig sein.
(Könnte vielleicht mal jemand aus dem Adventure-Treff Team bei Atari nachfragen ob die Info stimmt und wenn ja wer denn die neuen Sprecher sind? Würd mich mal interessieren.)
Hiernach wurden tatsächlich alle Sprecher ausgetauscht. Außerdem hat die Wii Version von Season 2 laut USK Prüfdatenbank gestern eine 12er Freigabe erhalten. Dann sind die Sprachaufnahmen sicher bereits abgeschlossen (??).
Schade, hätte ich mir das Warten auf die deutsche Version auch sparen können. Sollten die Stimmen wirklich alle anders sein werde ich höchstwahrscheinlich lieber auf Englisch spielen. Zum Glück soll die dt. Version ja wieder mehrsprachig sein.
(Könnte vielleicht mal jemand aus dem Adventure-Treff Team bei Atari nachfragen ob die Info stimmt und wenn ja wer denn die neuen Sprecher sind? Würd mich mal interessieren.)
- Nikioko
- Adventure-Gott
- Beiträge: 4513
- Registriert: 18.06.2008, 21:46
- Wohnort: Bonn
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
O Gott, wer hat diesen Stümpern von Infogrames nur die Rechte an der deutschen Lokalisierung gegeben? Das häe erneut in Jowoods Hände gehört.Kloppi hat geschrieben:Update:
Hiernach wurden tatsächlich alle Sprecher ausgetauscht.
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
The only saw I saw was the saw I saw with.
The only saw I saw was the saw I saw with.
-
- Riesiger Roboteraffe
- Beiträge: 7616
- Registriert: 29.08.2007, 19:13
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
möp
Zuletzt geändert von realchris am 18.10.2009, 13:45, insgesamt 1-mal geändert.
- Nikioko
- Adventure-Gott
- Beiträge: 4513
- Registriert: 18.06.2008, 21:46
- Wohnort: Bonn
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Allein die bescheuerte Idee, die Sprecher auszutauschen, womöglich aus finanziellen Gründen, rechtfertigt einen Boykott.
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
The only saw I saw was the saw I saw with.
The only saw I saw was the saw I saw with.
-
- Komplettlösungsnutzer
- Beiträge: 13
- Registriert: 03.06.2004, 17:23
- Kontaktdaten:
Re: Frage zu Sam & Max Season 2
Sehe ich auch so.Nikioko hat geschrieben:Allein die bescheuerte Idee, die Sprecher auszutauschen, womöglich aus finanziellen Gründen, rechtfertigt einen Boykott.
Sollten die Synchronsprecher ausgetauscht werden, werde ich zur englischen Fassung der zweiten Staffel greifen.