Jep, ist bei mir auch ein paar Mal abgestürzt, aber das Spiel ist so kurz, da lohnt sich der Kompatibilitätsmodus fast nicht.
Jack the Ripper habe ich noch nicht. Post Mortem hat mir aber auch gut gefallen. Ist länger als Road to India, aber von der Qualität her ziemlich ähnlich, würde ich sagen. Das mit Abstand Beste sind natürlich die cineastischen Zwischensequenzen, die sind einfach toll gemacht.
Egal. Gibt sowieso so viele, die ich noch vor mir habe.
Der Erste und Einzige hier im Forum, der die englische Version von Tungi hat.
Der Zweite, der eine von Poki handsignierte englische Version von Edna & Harvey the Breakout hat. Mit gezeichnetem Harvey auf der Rückseite!
I have no mouth and i must scream,ich mach es gerade meinen Freund schmackhaft.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.
Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.
Verbrochen das verbiete ich mir in einen Adventureforum
Adventures sind Kult, außerdem spielt er sie ebenso gern wie Ich und durch mich kam er erst auf den Geschmack.
Ich kann mich glücklich schätzen nun zu den seltenen Leuten zu gehören die englische Version besitzen, und die Sprachausgabe ist einfach nur sehr göttlich, ich liebe es.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.
Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.
Sternchen hat geschrieben:
Ich kann mich glücklich schätzen nun zu den seltenen Leuten zu gehören die englische Version besitzen, und die Sprachausgabe ist einfach nur sehr göttlich, ich liebe es.
Was Möwe (höchstwahrscheinlich) meinte, ist vor allem der Umstand, dass man nur in der englischen Version eine vollständige und auch lösbare Spieleversion vorfindet, wohingegen in der deutschen Fassung eine Figur (der Nazi-Arzt) komplett fehlt und dadurch das Spiel letztlich unbrauchbar gemacht wurde.
Nur weil etwas Fakt ist, muss es ja nicht stimmen. (Christoph Sieber)
Ich bring mich nun in Verruf Sympathie mit einen Nazi-Arzt zu hegen, aber er ist ein klasse Charakter.
Ohne Nimdok würd dem ganzen Spiel was fehlen, er ist quassi der Schlüssel am Ende.
Selten hat mich ein Spiel lange wieder so begeistertt wie i have no mouth and i must scream.
Es ist schwer zu bekommen,aber einfach einmalig.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.
Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.
Bin nun endlich mit The Secrets of Da Vinci durch und eigentlich war's eine ganz nette Unterhaltung.
Hübsch gestaltet, interessante Handlung, aber letztlich ist meine Sammelleidenschaft wohl nicht ausgeprägt genug, damit mich ein solches Spiel (wie auch Jules Vernes Reise zum Mond und Geheimnisvolle Insel oder Nostradamus) wirklich begeistern und fesseln kann.
Nach Obscure haben wir auch eine Weile "The Secrets of Da Vinci" gespielt, aber diese First Person-Ansicht ist einfach nicht unser Ding....schade.....aber am Wochenende wollen wir "So Blonde" anfangen.
Btw müsst ihr so auffallen? Nee Spaß, aber wieso jetzt in blauer Schrift?
Der Erste und Einzige hier im Forum, der die englische Version von Tungi hat.
Der Zweite, der eine von Poki handsignierte englische Version von Edna & Harvey the Breakout hat. Mit gezeichnetem Harvey auf der Rückseite!
Wer stört sich denn dran?
Es hebt sich eben von der Schriftfarbe her ein wenig ab und sticht mehr ins Auge jeder wie er mag. Also lass sie doch.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.
Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.