Etwas überrascht war ich, als Olivia plötzlich enthüllte, auf wessen Seite sie stand. Meint ihr, sie war von Anfang eine Getreue von Le Mans und wollte Manny nur gewissermaßen als Doppelagentin begleiten, um ihn im Auge behalten zu können? Oder ist sie mit guten Absichten mit nach El Marrow gegangen und dann durch unglückliche Umstände von Le Mans verführt worden? Wünschen würde ich mir letzteres, da sie mir trotz allem irgendwie sympathisch war und ich ihr Ende bedauerte.
Zweimal hing ich noch so fest, dass ich Hilfe brauchte: Einmal bei dem Safe-Rätsel, wo ich erst durch die Hinweise hier im Thread darauf kam, dass man noch die Sense benutzen musste, und dann noch einmal im letzten Abschnitt bei dem Rätsel mit dem Schneestreuer. Auf beides hätte ich vielleicht mit längerem Ausprobieren aber auch noch kommen können. Insgesamt fand ich die Rätsel des Spiels zwar deutlich fordernder als z.B. die von Syberia (was ich zuletzt gespielt habe), aber nicht unfair schwer.
Noch eine Frage an diejenigen, die die englische Version spielen bzw. gespielt haben: In der Showdown-Szene am Ende am Gewächshaus fragt Hector Le Mans im Deutschen Manny, nachdem er ihn angesprossen hat: "... oder dün(g/k)t dir dein Schicksal zu hart?" Weiß jemand noch, wie dieses Wortspiel im englischen Original lautet?
Und noch eine Frage: In dem Wikipedia-Artikel zum Spiel heißt es, dass die deutsche Version einige Anspielungen auf Alf enthielte, mit dem Grim Fandango sich ja den Synchronsprecher teilt. Ist da jemandem was aufgefallen? Ich hätte jetzt spontan erwartet, dass Manny einen Kommentar darüber macht, dass er keine Katzenrennen besucht, weil er dort immer solchen Hunger bekommt, oder irgendwas in der Art.
