- 21.01.2007 |
- 23:14 |
- Von zeebee
Das zweite Adventure für den Nintendo DS ist seit letztem November endlich in einer deutschen Version verfügbar. Lest in unserem Test, warum auch PC-Spieler ruhig einen Blick auf Phoenix Wright: Ace Attorney werfen sollten!
Benutzer-Kommentare
Nein, die heißt auch in der deutschen Version Oldbag . Ich wollte dies nur als Beispiel aufführen mit was für Charakteren man es zu tun hat.
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
aber alte schachtel als nachname? heißt die dann auf deutsch wendy alte schachtel oder wie? das ist nämlich ihr richtiger nachname..
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
alter sack z.b., passt im deutschen aber nur bei männern, von daher ist alte schachtel schon das treffendste...
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
Laut Urbandictionary ist alte Schachtel durchaus die sinnige Übersetzung: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=old+bag Wörtliche Übersetzungen machen oft keinen Sinn tbh.
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
@Björn: wie würdest du Oldbag übersetzen?
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
Sehr guter Testbericht, besonders weil sich das Spiel so schwer beschreiben lässt! :)
Ich spiele momentan den letzten Fall des Spiels und bin auch total begeistert. Durch Running-Gags und musikalische Leitmotive kommt richtig Stimmung auf und man freut sich mit den Charakteren über jede gemeisterte Situation.
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
...treffenden Namen „Oldbag“ (auf Deutsch: „alte Schachtel“)...
Möchte nicht wissen, wo der Englisch gelernt hat...
War dieser Kommentar hilfreich für dich?
0
0
7