Seite 2 von 2

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 01.06.2025, 10:01
von Der traurige Clown
Emília Fritz hat geschrieben: 30.05.2025, 19:29 Eines der beliebtesten Adventures kehrt zurück und ist schöner als je zuvor - doch was ist mit dem Gameplay? https://www.pcgames.de/Spiele-Thema-239 ... y-1473122/
Der ganze Artikel wirkt wie schnell und von einer KI zusammengeschustert. Was denkst sich die Gamestar dabei?

Als Header ein Screenshot von Syberia 3 ist schon der erste Griff ins Klo. Dann Aussagen wie: "Mit knackigen Rätseln und einer spannenden Geschichte setzte Syberia ohne Zweifel neue Maßstäbe im Adventure-Genre." - Nein! Syberia setzte keineswegs irgendwo in dem Genre neue Maßstäbe. Es kam zu einer Zeit raus, als das Adventure-Genre eine Dürre hatte und war deshalb ein kleiner Silberstreif. Aber schon damals waren die Rätsel mau, es gab kaum Hotspots und alle Charaktere waren Hüftsteif und sprachen gestelzte Dialoge mit einer mäßigen deutschen Synchro.
Lediglich Atmosphäre, Grafik und Soundtrack stachen hervor.

Weiter gehts:
"doch schon bald findet sich Kate auf einer mysteriösen Reise durch das winterliche Osteuropa und muss unzählige, knackige Rätsel lösen." - Das winterliche Osteuropa bereisen wir erst ab Teil 2. In Teil 1 geht es durch Frankreich, Deutschland und Westrussland.

weiter gehts:
"Denn Kate hat einen wichtigen Grund für diese Reise: Die verschollenen Erfinder Hans Voralberg und letzten lebenden Mammuts auf der sagenumwobenen Insel Syberia zu finden" - Nein! In Teil 1 geht es Kate nicht um Mammuts. Sie benötigt Hans' Unterschrift für den Vertrag mit der Spielzeugmanufaktur. Erst am Ende von Teil 1 (quasi im Cliffhanger) beschließt sie, das Anwaltsleben hinter sich zu lassen und mit Hans nach den Mammuts zu suchen.

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 03.06.2025, 22:06
von Abel
Der "Artikel" fasst mehr oder weniger einfach nur die Steam-Seite zusammen und listet diese auch passend als Quelle unter dem Text.

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 25.06.2025, 09:55
von Der traurige Clown
Die Steamseite wurde endlich aktualisiert und nun ist neben der englischen und französischen auch eine deutsche (uvw.) Sprachausgaben offiziell.

Frage mich, warum Microids das nicht gleich beim Launch der Seite so hingeschrieben hat. Das hätte viel Frust und Aufregung unter den Fans vorab vermieden.

Jedenfalls freu ich mich nun wie eine frisch geteerte Autobahn auf den Release.

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 27.06.2025, 09:47
von Der traurige Clown
Noch ein kleiner Nachtrag zur Sprachausgabe: Microids wird die alten Aufnahmen verwenden und keine neuen einsprechen lassen.

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 27.06.2025, 10:11
von burchi
"Microids wird die alten Aufnahmen verwenden und keine neuen einsprechen lassen."

Das ist doch gut und warum sollte man sich die Arbeit ein zweites Mal machen....


Verstehe nur nicht, warum es vom neuen Amerzone keine deutsche Sprachausgabe gibt....

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 27.06.2025, 10:13
von burchi
Sorry doppelt

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 27.06.2025, 11:50
von Der traurige Clown
burchi hat geschrieben: 27.06.2025, 10:11 "Microids wird die alten Aufnahmen verwenden und keine neuen einsprechen lassen."

Das ist doch gut und warum sollte man sich die Arbeit ein zweites Mal machen....


Verstehe nur nicht, warum es vom neuen Amerzone keine deutsche Sprachausgabe gibt....
Weil man beim Amerzone-Remake neue/erweiterte Dialoge einbaute und deshalb die alte Sprachausgabe nicht einfach wiederverwenden konnte.

Re: Syberia Remastered

Verfasst: 27.06.2025, 14:15
von Der traurige Clown
Emília Fritz hat geschrieben: 27.06.2025, 13:11
burchi hat geschrieben: 27.06.2025, 10:11 "Microids wird die alten Aufnahmen verwenden und keine neuen einsprechen lassen."

Das ist doch gut und warum sollte man sich die Arbeit ein zweites Mal machen....
Wenn ich an den Jungen Momo (?) denke, der eindeutig von einer Frau gesprochen wird...da hätte man sich schon die Mühe machen können, und wenigstens diese Takes neu einsprechen lassen können.
Der traurige Clown hat geschrieben: 25.06.2025, 09:55 Die Steamseite wurde endlich aktualisiert und nun ist neben der englischen und französischen auch eine deutsche (uvw.) Sprachausgaben offiziell.

Frage mich, warum Microids das nicht gleich beim Launch der Seite so hingeschrieben hat. Das hätte viel Frust und Aufregung unter den Fans vorab vermieden.

Jedenfalls freu ich mich nun wie eine frisch geteerte Autobahn auf den Release.
Das haben sie bei "Tod auf dem Nil" auch so gemacht, anscheinend ist das eine Spezialität von von ihnen.
Generell war die Synchro sehr hüftsteif und mäßig besetzt. Kate selbst klang wie eine 40 Jährige und nicht wie eine junge, ambitionierte Frau. Aber besser als gar keine Synchro.