Seite 72 von 79

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 13.11.2010, 14:18
von Cohen
Die USK0-Wertung sollte meiner Meinung nach eh Spielen vorbehalten bleiben, die als Hauptzielgruppe Vor- und Grundschulkinder haben.
Ein Spiel ist ja nicht automatisch geeignet für Vorschulkinder, nur weil keine Gewalt darin vorkommt... die Kinder sollten auch eine Chance haben, das Spielgeschehen zu verstehen. Längere Texte ohne Sprachausgabe sollten z.B. bei einem USK0-Titel nicht vorkommen, gibt es aber besonders auf dem Nintendo DS zuhauf.

12.000 Spiele mit USK0-Wertung in der Online-Datenbank, aber nur 3.800 USK6-Spiele... eine große Kaufhilfe für Eltern dürfte die Plakette nicht darstellen.

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 13.11.2010, 14:21
von chris
Auch wenn die PC Version nicht getestet wurde, Nintendo hat dies für Wii bestimmt gemacht und da hat das Spiel eine Freigabe ab 6 erhalten: http://www.nintendo.de/NOE/de_DE/games/ ... 14298.html

Ob die inhaltsgleiche PC Version ebenfalls getestet werden muss weiss ich nicht, es wäre jedoch eher unwahrscheinlich wenn diese Version eine andere Freigabe erhalten würde. Ich denke, falls überhaupt, werden die aktuellen Ausgaben mit einem Sticker um die korrekte Freigabe ergänzt (gab es bei DVD Veröffentlichungen auch mehrmals). Ich wäre um eine ab 12 Freigabe froh gewesen, dann wäre zumindest farblich das Cover etwas schöner ;)

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 13.11.2010, 14:34
von Grappa11
Dreas hat geschrieben:Im Mailverkehr hat die USK zugegeben dass nur die 1. PC Episode geprüft wurde und diese USK 6 und nicht 0 erhalten hat.
Die zweite Antwort stand eben übrigens noch nicht da, als ich gepostet habe.


Na ja, was heißt zugeben. Die USK sagt, dass sie nur das prüfen kann, was man ihr vorgelegt hat. Und die deutsche Version von ToMI hat möglicherweise nicht zu einer erneuten Prüfung vorgelegen. Von daher ist es viel mehr so, dass sie sich aus der Affäre ziehen. Nun spricht die USK hier von Telltale Games, die mit der deutschen Version natürlich herzlich wenig zu tun haben. Damit hätte wohl Daedalic/EuroVideo (vorerst) den schwarzen Peter. Aber wir sollten da nicht voreilig sein. Wer weiß, ob die komplett lokalisierte Version von ToMI nicht sehr wohl bereits zur Prüfung vorlag und nur die Kommunikation innerhalb der USK hier nicht so gut funktioniert hat. Denn die scheint mir allgemein nicht so besonders gut zu sein.

Die Einstufungsabweichung hätte man damit zugegeben aber der Verweis am Ende der Nachricht deckt sich ja im Zweifel mit dem, was ich oben bereits geschrieben hatte. Belegen, dass es inhaltliche Änderungen gab, die keine USK 6 mehr erzwungen hätten, kann hier sowieso niemand irgendwem nachweisen.

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 13.11.2010, 15:06
von Cohen
Die Unmengen an unbedenklichen (USK0 und USK6) Spielen werden eh nicht komplett durchgespielt, da entscheidet wohl eher der Ersteindruck. Man konzentriert sich vernünftigerweise mehr auf die Unterscheidung von USK16 und höher.

Somit glaube ich auch nicht, dass wegen der Falschauszeichnung zwischen USK0 und USK6 ein großer Wirbel gemacht wird... bei einer USK16-Auszeichnung eines "ab18"-Spiels bestände deutlich höherer Handlungsbedarf.
Marek Brunner: Titel ohne Altersbeschränkung und ab sechs Jahren machen zwei Drittel des gesamten Prüfaufkommens aus.
GamersGlobal: Ihr spielt alle Spiele durch? Das nehme ich dir nicht ab.

Marek Brunner: Zugegeben - für "Barbie Pferdeabenteuer" gilt das natürlich nicht, aber um die richtig relevanten Titel kümmern wir uns tatsächlich ausführlich. GTA 4 etwa wurde von unserem Tester Benjamin 102 Stunden lang gespielt.

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 13.11.2010, 15:33
von Sven
@Cohen
Dennoch blö. Wir wollen doch in Deutchland immer so groß im Jugendschutz usw sein... Tja. :roll:

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 13.11.2010, 18:45
von sinus
Im Daedalic-Forum hat man wegen des Prolog-Absturzes mittlerweile zum Grafiktreiber-Update geraten - was natürlich auch nichts bringt ... :roll:

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 15:19
von Traivlin
Naja was soll man sagen. Schlechte Lokalisierung.

Meine geistigen Ergüsse dazu habe ich bereits auf Dreiinselreich.de wiedergegeben :) Da da aber nicht mehr so viele aktiv sind, kann ich die paar Posts ja nochmal hier reinsetzen.

Argghhhh. Der "Nice Cans"-Witz macht jetzt gar keinen Sinn mehr. "Nette Dosen... Ähhh... Nette Dosen" #-o

Was ich noch zu bemängeln habe... Irgendwie lässt die Tonqualität von Guybrush an manchen Stellen (in der ersten Episode) zu wünschen übrig. Irgendwie kommt es mir vor, als wenn da ein Echo zu hören wäre. Bei anderen Charakteren allerdings nicht.

Außerdem finde ich die Synchronstimme von der Voodoo Lady schlecht, aber naja.

Achso und die Stimme von DeSinge ist auch nicht mehr so toll. Ich fand ihn besser mit hoher Stimme. Jetzt hat er ja sogar eine tiefere als Guybrush, was ich eher unpassend finde. Und wenn ich mich nicht irre, sagt er im ersten Dialog zwischen Guybrush und ihm "blablabla verbRannte mich auf diese Insel" statt "verbannte mich auf diese Insel" :lol:

Lassen Franzosen nicht eigentlich das "H" beim sprechen weg? Ist mir auch aufgefallen. Also quasi statt "Hallo" sagen sie "'Allo". DeSinge spricht aber absolut alle H's mit.

Achja und so manche Dialogoptionen gehen über die Dialogbox hinaus, aber damit hatten wir ja auch Probleme.

---------------------------------------------

Also ich muss sagen, es gibt sehr viele fehlerhafte Stellen. Es scheint so, als ob die Dialoge nicht wirklich im Zusammenhang überprüft wurden.

Als Beispiel (wenn man eine Brennende Bombe zu Winslow hochwerfen will):

Guybrush: "Jetzt setzt's was!"

Winslow: "Was sollte ich mir nochmal nehmen?"


Irgendwie sinnlos... Ist aber nicht die einzige Stelle.

Es hätte so sein müssen:

Guybrush: "Nimm das!"

Winslows: "Was sollte ich mir nochmal nehmen?"

So in der Art...


Edit: Bin jetzt bei Episode 3 angekommen und musste feststellen, dass ich Murray auf eine Stufe mit der Voodoo Lady stellen muss. Bei der Voodoo Lady fehlt mir das mysteriöse. Sie klingt einfach nur betrunken oder so Bei Murray bin ich ebenso enttäuscht. Der Stimme fehlt nämlich der mürrische, grimmige Flair. Bei den neuen Charakteren bin ich allerdings recht positiv überrascht. Da haben sie nämlich, bis auf DeSinge, so ziemlich meine Erwartungen übertroffen.

---------------------------------------------

Also wie gesagt. Schlechte Lokalisierung usw. Muss ich mich auch gar nicht drüber aufregen. Es scheint so, als wollten die nur schnelles Geld machen und mehr nicht. Es gibt sehr viele Übersetzungsfehler, die ein professioneller Übersetzer einfach nicht hätte machen dürfen.

Noogie sagt "die Tongue of the Manatee", andere sagen "die Zunge der Seekuh"...

Keine Ahnung, was ich davon halten soll. Wir hätten das wohl besser hinbekommen.

Außerdem hab ich schon einen Bug bei mir gefunden. Nachdem man wieder in die Seekuh muss, um die Zunge der Seekuh zu holen, kann Guybrush ja optional auf der Bongo spielen. Diese Sequenz ist aber in der deutschen Version fehlerhaft oder so. Guybrush spielt nämlich dermaßen schnell, dass er für die 10 Sekunden-Sequenz ungefähr 2 Sekunden spielt (statt 10 Sekunden), dann steht er ungefähr 5 Sekunden regungslos vor den Bongos, dann erst geht die Gallenflüssigkeit hoch und die Sequenz ist vorbei.

Noch ein Fehler, der aber auch in der englischen Version gemacht wurde:

Nachdem man bei der zweiten Episode durch die Zwei-Schiff-Blockade gekommen ist, kann man wieder zurück nach Spinner Cay. Danach kann man auch wieder aufs Floß und zurück nach Spoon Island. Wenn man am Strand dann die Kanone anklickt, sagt Guybrush, dass er LeChuck nicht stören möchte, obwohl er gar nicht mehr die Kanone abfeuert und schon längst weg ist.

Edit: Hab das ganze mal in Spoiler gesetzt.

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 16:10
von Cohen
Na ja, wie hätte man den "nice cans"-Gag denn auch retten sollen, ohne die Gegenstände an sich auszutauschen... eventuell noch "runde Dinger", aber selbst das wirkt schon bemüht.

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 16:15
von Traivlin
Einfach weglassen oder? In Episode 3 haben die doch auch einen ganzen Dialogteil mit Noogie weggelassen, wo sie noch über Sextanten geredet haben. Oder kam das erst in Episode 4 oder 5? :?

Oder einfach nur:

Guybrush: "(Kamera auf Zeichnung von Voodoo Lady) Nette... (Kameraschwenk auf Dosen) Ähh... Nette Dosen!"

Hätte auch funktioniert ;)

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 16:18
von JoeX
sinus hat geschrieben:Im Daedalic-Forum hat man wegen des Prolog-Absturzes mittlerweile zum Grafiktreiber-Update geraten - was natürlich auch nichts bringt ... :roll:

OH NEIN, das Spiel hat auch sone Probleme????

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 16:21
von Todesreiter
Naja wie auch schon auf miforum.de geschrieben, die vielen
"Flüchtigkeitsfehler" sind natürlich ärgerlich, aber alles in allem finde
ich die gewählten Sprecher und auch die Synchronisation dennoch recht gelungen!

Ich denke auch es liegt nicht unbedingt am "schnellen Geld verdienen",
dann hätten se wie ursprünglich ja befürchtet wirklich auf Norman Matt
verzichtet, sondern am engen Zeitplan, weswegen ja auch einige der
altbekannten Sprecher nicht mit dabei sind, wie Deadalic verkündete.

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 16:25
von Traivlin
Zwecks dem Fehler in "Lair of the Leviathan" (Dritte Episode)... Könnte da mal jemand schauen, ob der Fehler dort ebenfalls auftritt? Vielleicht liegts ja auch nur an meiner Version oder Grafikkarte, oder was weiß ich :roll:

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 20:18
von Todesreiter
Traivlin hat geschrieben:Zwecks dem Fehler in "Lair of the Leviathan" (Dritte Episode)... Könnte da mal jemand schauen, ob der Fehler dort ebenfalls auftritt? Vielleicht liegts ja auch nur an meiner Version oder Grafikkarte, oder was weiß ich :roll:
Jupp, der Fehler tritt bei mir auch auf :?

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 20:35
von Traivlin
Tja noch ein Zeichen dafür, dass schlampig gearbeitet wurde =D>

Re: Tales of Monkey Island

Verfasst: 14.11.2010, 20:53
von Vainamoinen
Traivlin hat geschrieben:Tja noch ein Zeichen dafür, dass schlampig gearbeitet wurde =D>
Ja, aber von wem und bei was?? :?: :?: :?: