Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Hier geht es einfach nur um Adventures!
Benutzeravatar
Cohen
Adventure-Treff
Adventure-Treff
Beiträge: 6288
Registriert: 24.12.2007, 13:34

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Cohen »

Crazy Circus (Sparkasse) hat mir damals gut gefallen: https://www.kultboy.com/werbespiele/18/

Agent XXL habe ich auch in guter Erinnerung.

Unsere Datenbank kann man auch nach Werbeadventures filtern: https://www.adventure-treff.de/spiele/a ... =_spieledb
Multi-Gamer: PC + PCVR, PS5 + PSVR2, Xbox Series X, Steam Deck OLED, Switch OLED, iPads, WiiU, 3DS, PSVita, ..., N64, PS1, SNES, Amiga, C128, Atari
Benutzeravatar
Sternchen
Abenteuer-Legende
Abenteuer-Legende
Beiträge: 12227
Registriert: 05.02.2004, 23:18

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Sternchen »

https://www.computerbild.de/artikel/cbs ... 82008.html
Definitiv Freeware und es sind einige sehr interessante gutaussehende Adventures dabei.

Viel Spaß damt solltet ihr euch entschließen sie aus zu probieren.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.


Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.

Zitat von François VI. Herzog de La Rochefoucauld
Benutzeravatar
Uncoolman
Zombiepirat
Zombiepirat
Beiträge: 10241
Registriert: 08.04.2007, 21:50

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Uncoolman »

MI2 ist auch dabei? Hm, aber auf Englisch tue ich mir das nicht an...
Ich stöbere mal. Ich hoffe, man muss sich nirgends anmelden, oder?
Mathilda: "Ich bin schon längst erwachsen. Ich werde nur noch älter."
Léon: "Bei mir ist es umgekehrt. Ich bin alt genug, doch ich muss noch erwachsen werden."

Léon - der Profi


Filmrateliste auf https://www.adventure-treff.de/forum/to ... 73#p753573
Zoë Maya Castillo

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Zoë Maya Castillo »

Sternchen hat geschrieben: 26.07.2019, 12:53 https://www.computerbild.de/artikel/cbs ... 82008.html
Definitiv Freeware und es sind einige sehr interessante gutaussehende Adventures dabei.

Viel Spaß damt solltet ihr euch entschließen sie aus zu probieren.
Vielen lieben Dank! :mrgreen:
Benutzeravatar
Sternchen
Abenteuer-Legende
Abenteuer-Legende
Beiträge: 12227
Registriert: 05.02.2004, 23:18

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Sternchen »

Zoë Maya Castillo hat geschrieben: 26.07.2019, 20:09
Sternchen hat geschrieben: 26.07.2019, 12:53 https://www.computerbild.de/artikel/cbs ... 82008.html
Definitiv Freeware und es sind einige sehr interessante gutaussehende Adventures dabei.

Viel Spaß damt solltet ihr euch entschließen sie aus zu probieren.
Vielen lieben Dank! :mrgreen:
Bitte gerne :)


Uncoolman, wie gut sind deine Englischkenntnisse eigentlich?
Nur weil ein Spiel auf Englisch ist würde ich mir davon das Spiel nicht vergraueln lassen, im Gegensatz zu Japan, Französisch, ist Englisch echt leicht zum lernen.
Mir half es damals enorm mit Englisch besser zu werden durch Englische Bücher in der Schule, Lieder auf englisch und auch Spiele auf englisch zu spielen.
Wenn man was nicht weiß ein Wort kann man es ja übersetzen lassen mit einem Translator.
Zur Not ganze Sätze, nur da viele Adventures auf Englisch sind und nicht immer deutsche Untertitel haben, lässt du dir dann dadurch dann einiges entgehen.
Ka wie du darauf kommst das man sich da anmelden muss, musste man bei Chip für egal was man da runtergeladen hat noch nie.
Weder bei Winrar von Chip oder andere Sachen.
Sonst würde man das schon lesen,wenn bei Chip.de nun auf einmal eine Anmeldepflicht wäre, oder auf den Websites der Hersteller der Freeware Adventures.
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.


Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.

Zitat von François VI. Herzog de La Rochefoucauld
Zoë Maya Castillo

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Zoë Maya Castillo »

Mich verwundert diese Englisch Ablehnung auch immer. Sobald man die Basics eigentlich kann, merkt man recht schnell, dass die englische Sprache sogar einfacher ist als die deutsche von der ganzen Grammatik her. Und ich persönlich kann englisch mittlerweile genau so gut verstehen wie deutsch, mich kann man nach nem Video fragen ob das jetzt auf englisch oder deutsch war und ich wüsste das nicht, weil ich beide Sprachen mittlerweile so gewohnt bin. Nur selbst englisch sprechen und schreiben, das ist nicht so einfach wie das verstehen. Ich habe sogar extra fürs Zocken eifrig englisch gelernt, als es dann irgendwie in der keine Ahnung 5.? Klasse oder so dran kam. Gabs ja damals nicht von Anfang an und schon in der Grundschule.
Benutzeravatar
regit
Riesiger Roboteraffe
Riesiger Roboteraffe
Beiträge: 8490
Registriert: 13.04.2009, 23:03

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von regit »

Zoë Maya Castillo hat geschrieben: 28.07.2019, 22:50 Mich verwundert diese Englisch Ablehnung auch immer.
Ich bin in Deutschland geboren, meine Muttersprache ist Deutsch. Englisch ist eine Fremdsprache, die ich nur schlecht beherrsche. Es ist also keine Ablehnung, ich verstehe nur nicht so viel. Wäre so, als wenn ihr Spiele auf chinesisch oder auch nur französisch spielen müsstet. :wink:

Kann man mit Urlaubern vergleichen, die oft ins selbe Land fahren. Welcher Mallorca-Urlauber kann schon richtig spanisch?
Benutzeravatar
Joey
Riesiger Roboteraffe
Riesiger Roboteraffe
Beiträge: 9743
Registriert: 20.04.2010, 14:40

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Joey »

Ich komme mit Spielen auf Englisch meistens klar, wenn sie zumindest auch englische Untertitel haben. Geschrieben versteht man es oft besser, als dahingenuschelt. :lol:
Und ich habe dadurch auch schon viel gelernt.
Aber alleine die Worte zu kennen, läßt einen noch nicht verstehen. Klar, die englische Grammatik ist wohl einfacher, als die deutsche. Aber dafür haben auf Englisch mehr Worte verschiedene Bedeutungen. Als Nicht-Englisch-Muttersprachler ist es da oft schwer zu erkennen, welche Bedeutung gerade gemeint ist. Erst Recht, wenn ein Spiel dann sehr auf Sprache, Wortspielen, Zweideutigkeiten etc. basiert.
Sowas kann man als Nicht-Muttersprachler dann halt oft nicht erkennen oder verstehen, selbst wenn man fließend Englisch spricht und versteht. (Was ich nicht wirklich tue.)
Trotzdem ist für mich englische Sprache kein Ausschlußkriterium für ein Spiel. Dafür klingt sie auch einfach zu schön. :D
Behalte immer mehr Träume in deiner Seele, als die Wirklichkeit zerstören kann. (indianische Weisheit)
Zoë Maya Castillo

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Zoë Maya Castillo »

Englisch ist wirklich leicht zu lernen und eröffnet euch spielerisch einen ganz neuen Horizont! :) Man muss es natürlich auch wollen. Und hätte ich tatsächlich das Geld für Reisen, so dass ich mehrfach in ein und dasselbe Land reisen könnte, dann würde ich die Sprache automatisch zumindest ein bisschen lernen. Für einen Besuch sicher nicht aber wenns echt ne regelmäßiges Ding ist, dann doch sicher.
Benutzeravatar
Uncoolman
Zombiepirat
Zombiepirat
Beiträge: 10241
Registriert: 08.04.2007, 21:50

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Uncoolman »

Die Schwierigkeitsstufe hängt vom Spiel ab. Im Grunde ist mein Englisch nicht mal schlecht, aber nur beim Lesen. Hören und Verstehen geht gar nicht. Deshalb brauche ich Untertitel. Wenn ich Untertitel habe, höre ich sowieso nicht mehr zu, weil ich mit Lesen erst fertig bin, sobald der Character aufgehört hat zu reden. Mein Hauptproblem sind englische Denkweisen, Wortkonstruktionen und Bedeutungen. Deshalb lache ich nicht ein einziges Mal bei englischen "Simpsons", weil ich nicht verstehe, was die da gerade erzählen. Ich verstehe fast jedes Wort, aber die Bedeutung nicht. Deshalb lasse ich es jetzt bleiben. Und humorvolle Spiele, wie MI, würden auf Englisch geradezu ins Klo gespült werden.
Das liegt einfach daran, dass mein Denken eben deutsch ist. Ich könnte ebensogut behaupten: "Mathe ist doch ganz einfach, man muss es nur verstehen!" Das hat unser Mathe-Prof gesagt, und alle haben sich kaputtgelacht. Englisch ist einfach, wenn man es versteht. Ansonsten ist es genauso schwer wie jede andere Fremdsprache. Man soll nicht glauben, dass Englisch einfach sei! Wir werden nur mit Englisch zugemüllt, deshalb glauben wir das.
Mathilda: "Ich bin schon längst erwachsen. Ich werde nur noch älter."
Léon: "Bei mir ist es umgekehrt. Ich bin alt genug, doch ich muss noch erwachsen werden."

Léon - der Profi


Filmrateliste auf https://www.adventure-treff.de/forum/to ... 73#p753573
Benutzeravatar
Sternchen
Abenteuer-Legende
Abenteuer-Legende
Beiträge: 12227
Registriert: 05.02.2004, 23:18

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Sternchen »

Uncoolman hat geschrieben: 29.07.2019, 17:23 Die Schwierigkeitsstufe hängt vom Spiel ab. Im Grunde ist mein Englisch nicht mal schlecht, aber nur beim Lesen. Hören und Verstehen geht gar nicht. Deshalb brauche ich Untertitel. Wenn ich Untertitel habe, höre ich sowieso nicht mehr zu, weil ich mit Lesen erst fertig bin, sobald der Character aufgehört hat zu reden. Mein Hauptproblem sind englische Denkweisen, Wortkonstruktionen und Bedeutungen. Deshalb lache ich nicht ein einziges Mal bei englischen "Simpsons", weil ich nicht verstehe, was die da gerade erzählen. Ich verstehe fast jedes Wort, aber die Bedeutung nicht. Deshalb lasse ich es jetzt bleiben. Und humorvolle Spiele, wie MI, würden auf Englisch geradezu ins Klo gespült werden.
Das liegt einfach daran, dass mein Denken eben deutsch ist. Ich könnte ebensogut behaupten: "Mathe ist doch ganz einfach, man muss es nur verstehen!" Das hat unser Mathe-Prof gesagt, und alle haben sich kaputtgelacht. Englisch ist einfach, wenn man es versteht. Ansonsten ist es genauso schwer wie jede andere Fremdsprache. Man soll nicht glauben, dass Englisch einfach sei! Wir werden nur mit Englisch zugemüllt, deshalb glauben wir das.
Vermutlich bist du mit Mathe gut und mit Sprachen stehst du auf den Kriegsfuß?
Ist bei mir genau umgekehrt, könnte mit Französisch zb deutlich besser sein, hatte da teils mit der Grammatik zu kämpfen.
Was mir bei Deutsch, Latein, Englisch immer leichter fiel mit der Grammatik.
Denke hätte ich da mich mehr angestrengt, hätte ich auch in Französisch besser sein können, heut kann ich es brüchig, ich verstehe einiges vom zuhören, aber grammatikalisch ist es keine leichte Sprache
Es will dich ja auch keiner zwingen zum Spielen eines Spiels auf Englisch, nur denke deine Auswahl wird an Adventures wird dann sehr eingeschmälert werden. oder allgemein bei Spielen.
Viele Adventures was ich nun auch bei den Freeware Spielen merkte, oder bei Steam sind auf Englisch.
Bei Steam hat man eher noch Glück das Untertitel auf Englisch aktiviert werden können, wenn die Spiele aus Amerika/England kommen, klar das sie dann auf Englisch sind.
Man kann es dem Hersteller dann mitteilen das er es bitte auf Deutsch machen könnte, nur ob er es dann tut. fraglich.
Weil eben viele Adventures auf Englisch sind, gib dir einen Ruck und versuch es einfach, es gibt genug Übersetzungsmaschinen die auch ganze Sätze übersetzen, und im Vergleich zu anderen Sprachen ist Englisch wirklich nicht so schwer, aber ich denke nicht das dir hier wer was einreden will.
Kann dein Beispiel ganz gut nachvollziehen, täte ein Spiel daher kommen nur mit Zahlen oder Mathebeispielen wär es der blanke Horror für mich..ich kann Mathe..aber bei einigen ist es ein Verständnissproblem..das ich das Rechenbeispiel anglotze und mich frage: Was willst die Rechenaufgabe eigentlich von mir?Ich hab keinen Plan wie ich das rechnen soll..
Ich denk nun nicht weil ich eine Sie bin das ich darum mit Mathe weniger anfangen kann, und darum mehr mit Sprachen, sondern das meine Denkweise was zahlen angeht sehr komplex ist.
Andere brauchen den einfachen Rechenweg..ich immer den komplizierten, der mir jedes WARUM ich das so rechnen muss. genau erklärt.
Sonst komme ich nicht voran.
Tja jeder tickt halt anders. :?
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.


Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.

Zitat von François VI. Herzog de La Rochefoucauld
Benutzeravatar
Uncoolman
Zombiepirat
Zombiepirat
Beiträge: 10241
Registriert: 08.04.2007, 21:50

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Uncoolman »

Die Auswahl ist nicht nur bei Spielen eingeschränkt. Da fast alle Archive und Plattformen nur noch Englisch reden, muss ich auf die deutsche Übersetzung warten, um etwas zu lesen. Bei Harry Potter habe ich es versucht (ich dachte, ein Kinderbuch sei einfach...), aber nach der Hälfte des ersten Bandes war mir das zu mühsam. Ich habe den Sinn der Sätze nicht verstanden.

Ja, in Logik bin ich wohl besser als in Sprachen. Aber es ist keineswegs grundsätzliche Sprachunfähigkeit.
Weil ich die deutsche Sprache so liebe und auch veröffentliche, ist es eher die Struktur des Sprachprozesses. Die Ausdrucksformen der deutschen Sprache sind wie ein Teil von mir. Jede Sprache ist anders. Ich komme mit der englischen „Denke“ (genauer: viel mehr der amerikanischen) nun mal nicht klar.

Obwohl ich nur zwei Jahre Französisch hatte (kein Vergleich zum jahrelangen Englisch), fällt mir Französisch fast leichter als Englisch, obwohl ich da nur ein Zehntel an Vokabeln kenne und nix von der Grammatik behalten habe... ;)

Deshalb bin ich nach und nach aus den Spielen ausgestiegen. Mag sein, dass ich inzwischen eine gewisse Abneigung dagegen hege, weil ich Englisch einfach nicht mehr hören mag. Es ist immer und überall... Ich empfinde mich als übersättigt.

Aber ohne mich mit Zoes wirklich schlimmen Problemen vergleichen zu wollen: ich spiele auch kaum noch. Ich habe „Annas Quest“ letzten Monat einschlafen lassen. Es interessiert mich plötzlich nicht mehr, wie es mit ihr weitergeht.

Ebenso spiele ich grandiose PS3-Spiele nicht mehr weiter. Dort liegt es zumeist daran, dass einige Passagen für mich „unschaffbar“ sind. Auch das ewige Leveln erzeugt irgendwann nur noch dröge Langeweile. Konsolenspiele sind eigentlich nur Wiederholungen zum Üben einer bestimmten Spielsituation. Insofern habe ich zwar reichlich Spiele, die auf mich warten... aber vermutlich wird das nichts mehr.

Ich habe kürzlich einen Bericht über Langzeitsimulationen für den Marsflug gesehen. Ich glaube, dass man sich mit der zu intensiven Beschäftigung, der stressigen Nähe und dem Zwang, etwas Bestimmtes tun zu müssen, selber ins Knie schießt. Man sagt ja nicht umsonst: um eine dahinvegetierende Beziehung zu retten, muss man sich erstmal eine Distanz zu ihr schaffen.
Mathilda: "Ich bin schon längst erwachsen. Ich werde nur noch älter."
Léon: "Bei mir ist es umgekehrt. Ich bin alt genug, doch ich muss noch erwachsen werden."

Léon - der Profi


Filmrateliste auf https://www.adventure-treff.de/forum/to ... 73#p753573
Benutzeravatar
Sternchen
Abenteuer-Legende
Abenteuer-Legende
Beiträge: 12227
Registriert: 05.02.2004, 23:18

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Sternchen »

Uncoolman hat geschrieben: 30.07.2019, 00:22 Die Auswahl ist nicht nur bei Spielen eingeschränkt. Da fast alle Archive und Plattformen nur noch Englisch reden, muss ich auf die deutsche Übersetzung warten, um etwas zu lesen. Bei Harry Potter habe ich es versucht (ich dachte, ein Kinderbuch sei einfach...), aber nach der Hälfte des ersten Bandes war mir das zu mühsam. Ich habe den Sinn der Sätze nicht verstanden.
Habe selbst ein Hp auf Englisch, besser gesagt 2.
Ja es war deutlich schwerer zu lesen als ein englisches Buch, warum?weil ich nicht alle Wörter kannte, aber das war das einzigste Problem für mich.
Es mag ungewohnt sein, aber schaffbar.
Uncoolman hat geschrieben: 30.07.2019, 00:22 Ja, in Logik bin ich wohl besser als in Sprachen. Aber es ist keineswegs grundsätzliche Sprachunfähigkeit.
Weil ich die deutsche Sprache so liebe und auch veröffentliche, ist es eher die Struktur des Sprachprozesses. Die Ausdrucksformen der deutschen Sprache sind wie ein Teil von mir. Jede Sprache ist anders. Ich komme mit der englischen „Denke“ (genauer: viel mehr der amerikanischen) nun mal nicht klar.

Obwohl ich nur zwei Jahre Französisch hatte (kein Vergleich zum jahrelangen Englisch), fällt mir Französisch fast leichter als Englisch, obwohl ich da nur ein Zehntel an Vokabeln kenne und nix von der Grammatik behalten habe... ;)
Ich mag die Unterschiede von Amerikanisch zu Englisch, und darum meinte ich ja jeder tickt anders, ich tat mir mit Französisch schwerer als wie mit Englisch , bei dir eben ist es genau umgekehrt.


Uncoolman hat geschrieben: 30.07.2019, 00:22 Ebenso spiele ich grandiose PS3-Spiele nicht mehr weiter. Dort liegt es zumeist daran, dass einige Passagen für mich „unschaffbar“ sind. Auch das ewige Leveln erzeugt irgendwann nur noch dröge Langeweile. Konsolenspiele sind eigentlich nur Wiederholungen zum Üben einer bestimmten Spielsituation. Insofern habe ich zwar reichlich Spiele, die auf mich warten... aber vermutlich wird das nichts mehr.
Denke das jeden mal von uns so geht, warum?
Weil die Storys der Spiele denk ich einfach weniger spannend, einfallsreich sind als früher, oder man einfach mal keine Lust mehr drauf hat, selbst wenn die Story gut ist.
Auch ein Grund warum es ich immer zu alten Spielen mehr hinzieht als neue, weil sie mir immer das selbe Gefühl geben wie früher sie machen mir einfach Freude, begeistern mich, fesseln mich, oder bringen mich zum lachen.
Denke das man als Tipp gut gebrauchen kann wenn man übersättigt von einem Spiel ist, und man sich selber zum spielen zwingt.
Einfach dann mal etwas spielen wo man weiß, das macht einen mehr Spaß.

Uncoolman hat geschrieben: 30.07.2019, 00:22 Ich habe kürzlich einen Bericht über Langzeitsimulationen für den Marsflug gesehen. Ich glaube, dass man sich mit der zu intensiven Beschäftigung, der stressigen Nähe und dem Zwang, etwas Bestimmtes tun zu müssen, selber ins Knie schießt. Man sagt ja nicht umsonst: um eine dahinvegetierende Beziehung zu retten, muss man sich erstmal eine Distanz zu ihr schaffen.
Man sollte sich zu spielen ja auch nicht zwingen, sondern es tun wenn man Lust aufs Gaming verspürt.
Wobei jemand bei einen Marsflug mal einfach nicht so sagen kann, ach ich steig nun aus :/
Denk es ist mit vielen Dingen im Leben so wo man sich selber fragt, soll man aufhören mit einer Sache, oder weitermachen auch wenn es mal steinig wird.
Ich denke beides macht sich bezahlt, sowohl wenn man sich eine Auszeit nimmt, als auch wenn man mal an einer Sache dran bleibt und sich durch kämpft.
Und das meine ich jetzt Allgemein nicht nur aufs Gaming bezogen. :)
Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie gerne behalten.


Menschen und Dinge verlangen verschiedene Perspektiven. Es gibt manche, die man aus der Nähe sehen muß, um sie richtig zu beurteilen, und andere, die man nie richtiger beurteilt, als wenn man sie aus der Ferne sieht.

Zitat von François VI. Herzog de La Rochefoucauld
Benutzeravatar
Uncoolman
Zombiepirat
Zombiepirat
Beiträge: 10241
Registriert: 08.04.2007, 21:50

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Uncoolman »

Ich habe scherzhalber mal auf automatisches Englisch im Forum umgestellt (auf dem PC geht das nicht). Ein Übersetzerprogramm hat ungefähr dieselben Probleme wie ich: der Text wirkt am Ende holperig und "nicht-Englisch". Sondern wie ein Deutscher, der Englisch spricht. So ging es mir in der Schule auch: ich wollte meinen Satz 1:1 übertragen, aber andere Sprachen verwenden andere Floskeln und drücken sich komplett anders aus. Das mag für Engländer dasselbe bedeuten, für mich nicht. Die künstlerische Freiheit, die man sich bei Filmen, Büchern oder Spielen bei der Übersetzung erlaubt, hat für mich eine andere Bedeutung als der Originaltext (so ich ihn verstanden habe). Würde man nämlich mal testhalber hin- und herübersetzen (habe ich), dann ändern sich die Bedeutungen. Es ist ein "Stille-Post-Spiel". Ich glaube, auch das vorgeblich "einfache" Englisch lernt man nur mit Muttersprachlern. Obwohl die auch nicht "korrekt" sprechen, so lernt man kennen, wie die ticken.

Hier die Automatik:

I have jokingly switched to automatic English in the forum (on the PC is not). A translator program has about the same problems as me: the text seems bumpy at the end and "non-English". But like a German who speaks English. That's how I felt at school: I wanted to translate my sentence 1: 1, but other languages ​​use different phrases and express themselves completely differently. That may mean the same for Englishmen, not for me. The artistic freedom that is allowed in movies, books or games in translation has a different meaning to me than the original text (as I understand it). For if you were to translate back and forth for test purposes (I did), then the meanings change. It's a "silence post game". I think, Even the supposedly "simple" English you learn only with native speakers. Although they do not speak "correctly", you get to know how they tick.

PS Bei mir stapeln sich verhältnismäßig alte Spiele. Daran, dass Storys in heutigen Spielen langweiliger / banaler seien, kann es also nicht liegen. Ich glaube, mir geht der Befriedigungsgewinn ab. Auch Filme spule ich schon mal vor.
Mathilda: "Ich bin schon längst erwachsen. Ich werde nur noch älter."
Léon: "Bei mir ist es umgekehrt. Ich bin alt genug, doch ich muss noch erwachsen werden."

Léon - der Profi


Filmrateliste auf https://www.adventure-treff.de/forum/to ... 73#p753573
Benutzeravatar
Cohen
Adventure-Treff
Adventure-Treff
Beiträge: 6288
Registriert: 24.12.2007, 13:34

Re: Habe ein paar Freeware Adventures gefunden

Beitrag von Cohen »

Uncoolman hat geschrieben: 30.07.2019, 17:25 Hier die Automatik:

I have jokingly switched to automatic English in the forum (on the PC is not). A translator program has about the same problems as me: the text seems bumpy at the end and "non-English". But like a German who speaks English. That's how I felt at school: I wanted to translate my sentence 1: 1, but other languages ​​use different phrases and express themselves completely differently. That may mean the same for Englishmen, not for me. The artistic freedom that is allowed in movies, books or games in translation has a different meaning to me than the original text (as I understand it). For if you were to translate back and forth for test purposes (I did), then the meanings change. It's a "silence post game". I think, Even the supposedly "simple" English you learn only with native speakers. Although they do not speak "correctly", you get to know how they tick.


Zum Vergleich die automatische Übersetzung von DeepL :

I switched to automatic English in the forum for a joke (it doesn't work on the PC). A translator program has about the same problems as me: the text looks bumpy and "non-English" at the end. It's like a German who speaks English. That's how I felt at school: I wanted to translate my sentence 1:1, but other languages use different phrases and express themselves completely differently. That may mean the same for English, but not for me. The artistic freedom one allows oneself when translating films, books or games has a different meaning for me than the original text (if I understood it). If one were to translate back and forth for a test (I have), the meanings would change. It is a "silent post game". I believe that even the supposedly "simple" English can only be learned with native speakers. Although they don't speak "correctly" either, you get to know how they tick.

Translated with www.DeepL.com/Translator
Multi-Gamer: PC + PCVR, PS5 + PSVR2, Xbox Series X, Steam Deck OLED, Switch OLED, iPads, WiiU, 3DS, PSVita, ..., N64, PS1, SNES, Amiga, C128, Atari
Antworten